大卫·勒博维茨的研究结果
听说巴黎新开了一家糕点店,我总是很高兴,尤其是当它提供的糕点与其他糕点店有些不同时。有时我去,他们很有趣。其他时候,我就没那么热情了。当我听说Maison Aleph时,我特别兴奋,它提供了中东的小口口味,借鉴了法国的技术,但创造了一些完全原创的东西。
我们确实在美国有一些愚蠢的食物。Britain has their “fools” and “messes,” and France has “bêtises,” which translates to “stupidities” – as well as pêts de nonne, which, because I’m polite, will only say that refers to the wind that comes out of the backside of nuns – and leave it at that. Stateside, we have our grunts, buckles, and pandowdies, as well as burgoo. And…
Jennifer McLagan似乎总是知道我们想要阅读的内容,并在我们做之前烹饪。She wrote a slew of popular and award-winning books, which include Fat (which bravely came out during the low-fat craze, and nevertheless was a big hit), Bones, and now, Bitter: A Taste of the World’s Most Dangerous Flavor. The book is a celebration of flavors that are on the cutting edge, taste-wise….